Обзор прекрасных половин
Маленькая комическая пьеса в 4-х сценах ("Всё. Жопа! Водка! Конец.")
и 13-ти явлениях
Не тебе быть фетишем абсурдных иллюзий,
Ты не станешь фантомом дешевого бреда.
А. Головкина "Хаос без тебя"
И я ВЯЛО ВАЛЯЮСЬ, не зная, что делать с той пустотой...
Я – в юности (конец 80-х)
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти "Женитьбу Фигаро".
А. Пушкин "Моцарт и Сальери"
Действующие лица:
А_в_т_о_р, он же П_р_о_г_р_а_м_м_и_с_т
О_т_р_а_ж_е_н_и_е, оно же М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь
Л_ю_д_и, они же П_е_р_в_ы_й и В_т_о_р_о_й
М_у_з_а, она же Ж_о_п_а
М_у_ж_и_к, он же О_ф_и_ц_и_а_н_т, он же М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь
Д_е_в_и_ц_а
Сцена I. Всё
(Обстановка ресторана. Входит А_в_т_о_р.)
Явление 1. А_в_т_о_р.
А_в_т_о_р (патетически):
Ты нес начала нового навет,
Хотел людей избавить ты от бед,
Абсурдных ты не жаловал иллюзий
И жаждал развенчать дешевый бред.
(С одной стороны сцены появляется О_т_р_а_ж_е_н_и_е, с другой стороны – Л_ю_д_и. Они постепенно сходятся в центре.)
Явление 2. А_в_т_о_р, О_т_р_а_ж_е_н_и_е, Л_ю_д_и.
А_в_т_о_р (патетически):
И с этой мыслью ты явился в свет,
И свет был...
Все, кроме О_т_р_а_ж_е_н_и_я: Весь!
(Л_ю_д_и падают на колени перед О_т_р_а_ж_е_н_и_е_м.)
А_в_т_о_р: ...у ног твоих простерт...
Но ты увлекся ветреною Музой...
(Появляется вначале М_у_з_а, затем – М_у_ж_и_к, обнимающий ее сзади за плечи. Далее О_т_р_а_ж_е_н_и_е отворачивается от коленопреклоненных Л_ю_д_е_й и бросается к М_у_з_е. М_у_з_а и М_у_ж_и_к тем временем поворачиваются друг к другу лицом и начинают откровенно целоваться.)
Явление 3. Те же, М_у_з_а и М_у_ж_и_к.
А_в_т_о_р (патетически):
...Всем сердцем к ней, неверной, устремясь.
Ты с ней вступил в рискованную связь...
(О_т_р_а_ж_е_н_и_е пристраивается к М_у_з_е сзади, в то время как она продолжает поцелуи с М_у_ж_и_к_о_м. Тем временем Л_ю_д_и встают с колен и недоуменно наблюдают за происходящим.)
А_в_т_о_р (патетически): ...И языки тебя втоптали в грязь...
(Увидев то, что делает О_т_р_а_ж_е_н_и_е, Л_ю_д_и изображают крайнюю степень презрения и уходят. М_у_з_а вырывается из двойных объятий и улетучивается. М_у_ж_и_к грозит О_т_р_а_ж_е_н_и_ю кулаком.)
Явление 4. А_в_т_о_р, О_т_р_а_ж_е_н_и_е и М_у_ж_и_к.
А_в_т_о_р (патетически):
Ты не страдал отсутствием желаний
И ты не мог держаться...
Сцена II. Жопа
(Та же обстановка. На протяжении последних слов А_в_т_о_р_а Л_ю_д_и вносят столик и пару стульев и ставят все это в середину сцены, затем уходят. О_т_р_а_ж_е_н_и_е потерянно сидит на полу. М_у_ж_и_к отходит к стене и превращается в О_ф_и_ц_и_а_н_т_а. А_в_т_о_р обретает личину П_р_о_г_р_а_м_м_и_с_т_а и абстрактно прогуливается. Входит Ж_о_п_а в костюме Жопы.)
Явление 5. Ж_о_п_а, О_т_р_а_ж_е_н_и_е, О_ф_и_ц_и_а_н_т, П_р_о_г_р_а_м_м_и_с_т.
Ж_о_п_а (беззаботно): ...так, как я.
Ведь я, пожалуй, родилась не зря! –
Пришла к чужим, а стала вдруг своя!
(Садится за столик.)
И научилась я без содроганий
Смотреть, как достигает все конца...
Официант, давай еще винца! –
(О_ф_и_ц_и_а_н_т подносит винцо.)
Не выдавала бледность чтоб лица,
Чтоб сквозь стекло оно казалось...
Все, кроме О_т_р_а_ж_е_н_и_я: Жопы!
(О_т_р_а_ж_е_н_и_е при этом вздрагивает, встает с пола и подходит ближе.)
Ж_о_п_а: Прекрасной половины белизной. (Пьет вино.)
(Появляется Д_е_в_и_ц_а в характерном прикиде и дефилирует по сцене. О_ф_и_ц_и_а_н_т внезапно оМ_у_ж_ичивается.)
Явление 6. Те же и Д_е_в_и_ц_а.
М_у_ж_и_к (с кавказским акцентом): В том слове, слушай, нужный дан настрой!
О_т_р_а_ж_е_н_и_е (страстно):
И уж теперь народ пойдет за мной!
(Возмущенно.)
Я покажу им уровень Европы...
Д_е_в_и_ц_а (не очень громко): ...древнее искусство...
(Она вставляет свою реплику одновременно со словами "уровень Европы".)
(М_у_ж_и_к к этому времени вновь становится О_ф_и_ц_и_а_н_т_о_м и подает Ж_о_п_е счет.)
О_ф_и_ц_и_а_н_т (делая рукой характерный жест): Пусть даже лишь за сотню...
П_р_о_г_р_а_м_м_и_с_т (авторитетно): ...мегабайт.
Сцена III. Водка
(Та же обстановка. Ж_о_п_а, О_ф_и_ц_и_а_н_т и П_р_о_г_р_а_м_м_и_с_т исчезают, а в облике О_т_р_а_ж_е_н_и_я появляется что-то от М_е_н_е_с_т_р_е_л_я. Л_ю_д_и вносят кровать, переговариваясь.)
Явление 7. М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь, Д_е_в_и_ц_а, Л_ю_д_и.
П_е_р_в_ы_й: Не будем мы изображать набат...
(Ставят кровать сбоку. Берутся за столик и стулья. На кровать немедленно усаживается Д_е_в_и_ц_а и кокетничает.)
В_т_о_р_о_й: Мы лучше – подождем своих зарплат...
(Уносят столик со стулом.)
Л_ю_д_и (затихая в глубине сцены, с большим воодушевлением):
И вмиг забудем, что такое чувства,
В экстазе предвкушаемых растрат!
Явление 8. Без Л_ю_д_е_й.
(Д_е_в_и_ц_а сидит на кровати. К ней лицом стоит М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь с флейтой во рту и преданно смотрит на нее.)
Д_е_в_и_ц_а (делая характерные жесты ногами):
Иди ко мне, мой милый менестрель!
Оставь свою божественную трель!
Во мне сейчас такая пропасть чувства,
Какой еще не видела постель! –
(М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь роняет флейту. А_в_т_о_р возникает откуда ни возьмись как хрен с горы и тем самым нарушает интимное очарование данной сцены.)
Явление 9. Те же и А_в_т_о_р.
А_в_т_о_р:
И он – отвлекся от своих виршей,
Купил он...
Все, кроме М_е_н_е_с_т_р_е_л_я: Водки!
А_в_т_о_р: ...и других вещей!
(М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь достает из кармана бутылку с характерной жидкостью и выпивает приличное количество.)
А_в_т_о_р: Он выпил – и сказал:
М_е_н_е_с_т_р_е_л_ь (шатаясь, пьяным голосом): Такое чувство,
Что больше нету ничего – вообще! (Падает на постель к Д_е_в_и_ц_е и засыпает.)
Сцена IV. Конец
(Обстановка абсолютно та же. Появляются Л_ю_д_и и уносят кровать с М_е_н_е_с_т_р_е_л_е_м и Д_е_в_и_ц_е_й.)
Явление 10. А_в_т_о_р.
А_в_т_о_р (задумчиво): А мне так кажется, что он был прав...
Д_е_в_и_ц_а (из глубины сцены веселится): Свою квартирку в карты проиграв!!!
(Л_ю_д_и вносят гроб, во главе их – М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь.)
Явление 11. А_в_т_о_р, Л_ю_д_и, М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь.
(М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь ждет. Наконец из другого конца сцены появляется еще не вполне протрезвевший М_е_н_е... в смысле, О_т_р_а_ж_е_н_и_е.)
Явление 12. Те же и О_т_р_а_ж_е_н_и_е.
М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь (О_т_р_а_ж_е_н_и_ю, предупредительно): Куда прикажете нести искусство?
О_т_р_а_ж_е_н_и_е (решительно):
Куда-нибудь! – подальше от меня!
Я больше с ним не вынесу и дня!
В конце концов, мы вовсе не родня!
М_е_т_р_д_о_т_е_л_ь (неуверенно): Но...
А_в_т_о_р: Здесь, пожалуй, следует...
Все, кроме А_в_т_о_р_а: Закончить! (Все, кроме А_в_т_о_р_а, разбегаются. Занавес.)
Явление 13. А_в_т_о_р.
А_в_т_о_р (рассудительно):
...А то я что-то слишком уж гоню.
Но я еще, пожалуй, позвоню.
А если Вам не в кайф, не извиню!
Я нацеплю какой-нибудь помпончик
Иль что-нибудь еще вам сочиню.
14 – 18 августа, 2 сентября 2002, Москва
© Пухов С. М., 2014